سنای آمریکا، جلسه جوامع ایرانیان، قیام ایران، ملتی برای آزادی به پا می خیزد (۲)

 

روز پنجشنبه ۲۲ اسفند یک کنفرانس در مجلس سنای ایالات متحده در حمایت از قیام مردم ایران و محکومیت پنهانکاری رژیم آخوندی در زمینه گسترش کرونا که منجر به جانباختن هزاران نفر از مردم ایران شده برگزار گردید.

سناتور گری پیترز-عضو کمیته نیروهای مسلح سنای امریکا
از اینکه فرصت داشته ام در اینجا حضور یابم خوشحالم، من از این سازمان که واقعاً برای مردم ایران ایستادگی می کند قدردانی می کنم و می دانم که مردم ایران و رژیم ایران دو چیز از هم جدا هستند. و آنها باید اطمینان حاصل کنند که مردم ایران این توانایی را دارند که بتوانند نظر خود را ابراز کنند، رایشان به حساب بیاید، بتوانند از آزادی های مدنی که خواهان آن هستند و شایسته آنهاست برخوردار شوند.
من به طور منظم در اینجا به عنوان عضو سنا و به ویژه به عنوان عضو کمیته نیروهای مسلح با مسائل ایران سر و کار دارم. در حقیقت، درست چند ساعت پیش فرمانده سنتکام«فرماندهی مرکزی» اینجا بود تا درباره موضوعاتی در خاورمیانه صحبت کنیم. برای اکثر افراد حاضر در اینجا جای تعجب نیست، رژیم ایران هنوز هم در خاورمیانه مشغول فعالیت های شرارت بار است، همچنان به تلاش های بی ثبات کننده در سراسر آن منطقه ادامه می دهد، به فعالیت های تروریستی ادامه می دهد. و طبق آنچه در چند ماه گذشته دیده ایم، آنها شتاب این کارهایشان را بیشتر کرده اند. آنها همچنان در جهت رسیدن به سلاح هسته ای تلاش می کنند. اکنون با بیرون آمدن ایالات متحده از برجام، آنها مجددا اورانیوم را غنی می کنند و این کار را با سرعت غیرقابل قبولی انجام می دهند.
این رژیم تنها در منطقه این کارها را انجام نمی دهد، بلکه ده ها سال است که مستقیماً مسئول اعدام های گسترده زندانیان سیاسی بوده است، آنها با خشونت اعتراضات مسالمت آمیز را سرکوب کرده اند، انتخابات شان ساختگی است.
بنابراین، من خودم به تجربه یا به صورت دست اول دیده ام که چگونه آنها عامدانه از رعایت ابتدایی ترین تعهدات بین المللی و حقوق اساسی بشر سر باز می زنند، چیزهایی که ما اینجا در ایالات متحده بدیهی می پنداریم، اما شما نمی توانید، باید دائماً جلوی سرکوبگران بایستید.
بنابراین، متشکرم از آنچه انجام می دهید. تبریک به مناسبت یک سال نو دیگر، و از شما سپاسگزارم که شعله را روشن کردید و کوشیدید که ما هرگز فراموش نکنیم که باید در کنار مردم ایران بایستیم و بفهمیم که رژیم نماینده مردم ایران نیست. خیلی ممنونم.

سناتور کلی اٍیات
متشکرم. خیلی ممنونم. من بسیار افتخار می کنم که در اینجا با همه شما هستم، و به خصوص برای دیدن حمایت دو حزیی که شما به درستی دارید.
من فکر می کنم همه ما که امروز برای شما صحبت کرده ایم، امیدواریم که آرزوی ملت ایران برای این روز نو و این سال نو آنچنان بشود که وقتی که سال آینده پیش شما می آییم، مردم ایران به حق خود برای تعیین سرنوشتشان دست یافته باشند. خود را خلاص کرده باشند از این رژیم ظالم و شرور که واقعاً آنها را از آزادی، از حقوق بشر، و هر آنچه که همه ما در این دنیا می خواهیم محروم کرده است..
ما می دانیم، و از آنجا که در کمیته نیروهای مسلح خدمت کرده‌ام، موضوعی که مرا به شدت نگران می کند این است که رژیم ایران بزرگترین حکومت حامی تروریسم در جهان است. رژیم ایران و نه مردم ایران باعث مرگ و ویرانی های زیادی شده است. آنها میلیارد ها دلار برای تأمین بودجه گروه های تروریستی هزینه می کنند که می دانیم باعث ایجاد ناآرامی در خاورمیانه شده اند.از جمله حماس، حزب الله، جهاد اسلامی. آنها از نیروهای شبه نظامی در سوریه و عراق حمایت کرده اند و رژیم قاتل اسد را به پیش راندند که می دانیم بسیاری از مردم خود را به قتل رسانده است. او نمی توانست این را بدون پشتیبانی رژیم وحشتناک ایران انجام دهد.
این رژیم توسط ولی فقیه خود خامنه ای، میلیارد ها دلار صرف حمایت از شرارت و تروریسم کرده است. و متأسفانه، این ایرانیان بوده اند که هزینه نهایی را برای پولی که این رژیم خرج کرده است، پرداخته اند و باعث این همه مرگ و میر در سراسر جهان شده است. ما می دانیم اقتصاد ایران در حال دست و پا زدن است. ایرانیان طبقه متوسط نمی توانند کالاهای اساسی را تأمین کنند: آنها از رونقی که میدانیم ایران تاریخا داشته محروم شده اند. مردمی مولد و برخوردار، که از حقوقشان توسط رژیم ایران محروم شده‌اند. مردم ایران نیز مانند همه مردم باید در انتخاب طرز زندگی خود آزاد باشند. آنها آنچیزی را می خواهند که همه ما می خواهیم یعنی: حقوق اساسی بشر و اینکه با آنها با عزت و احترام رفتار شود. و ما در کنار مردم ایران می ایستیم، جمهوری خواه، دموکرات، و مستقل. این یک حمایت واقعاً دو حزبی است.
و اکنون در حالی که ایرانیان با شیوع گسترده ویروس کرونا روبرو هستند و بسیاری نیز جان خود را از دست داده‌اند، ما می دانیم که علت تمام این وضعیت رژیم بوده است، زیرا آنها ویروس را پنهان کردند. آنها به فکر مقاصد سیاسی خودشان بودند. آنها اطلاعات مهم سلامت را پنهان کردند. آخوندها پول ایرانی ها را که باید به یک سیستم بهداشتی و درمانی خوب اختصاص می‌یافت که در چنین شرایطی به داد مردم برسد صرف تروریسم کردند. بنابراین، قلب ما با ایرانیانی است که به این ویروس مبتلا هستند و بدیهی است با همه کسانی که در سراسر جهان به این ویروس مبتلا هستند.
در چند ماه گذشته، ما دیدیم که مردم ایران برای دفاع از حقوق خود ایستادند و ما در کنار آنها ایستاده ایم. آنها به خیابان ها آمدند. ما شعارهای آنها را شنیده ایم: "مرگ بر خامنه ای. خامنه ای قاتل است ولایتش باطل است." و ما هم این را قبول داریم. ما می دانیم که مردم از اقشار مختلف اجتماعی در این اعتراضات شرکت کرده اند و ما در کنار آنها ایستاده ایم. علاوه بر اینکه از اعتراضات آنها در خیابانها پشتیبانی می کنیم و آنها هم باید بدانند که ما پشتیبانشان هستیم، دیگر چه باید بکنیم؟ ما می توانیم، همانطور که دولت ترامپ انجام داده است، به اعمال تحریم های شدیدتر علیه رژیم ادامه بدهیم، به گسترش این تحریم ها ادامه دهیم، و فشارها را در زمانی ادامه دهیم که می دانیم قیمت نفت در حال کاهش است، وقتی می دانیم اقتصاد رژیم ایران در حال تلاشی است.، وقتی می دانیم که آنها در لبه پرتگاه هستند و ما باید این فشار را ادامه دهیم، برای کمک به معترضان به حکومت. آخوندها فقط زور را می فهمند و به آن پاسخ می دهند. به همین دلیل مهم بود که پرزیدنت ترامپ قاسم سلیمانی را حذف کند. همانطور که قبلاً توسط سناتور لیبرمن و دیگران گفته شده بود، او دستش به خونهای زیادی آغشته بود.
حذف سلیمانی مطمئناً ضربه سختی برای رژیم و یک شکست بود. اما ما نمی توانیم در این باره ساده لوح باشیم. در اکتبر امسال، اگر کاری نکنیم، آنچه که اتفاق می افتد، اگر ما برای بازگشت تحریم ها اقدام نکنیم، اگر جهان اقدامی نکند، تحریم تسلیحاتی علیه رژیم ایران برداشته می شود.
 من امروز می گویم، آنچه که می توانیم روی آن کار کنیم و آنچه که باید قبل از پاییز انجام دهیم، این است که روی این مسئله متمرکز شویم که تحریم تسلیحاتی از روی رژیم ایران برداشته نشود و این تحریم ها مجددا اعمال شوند. و سرانجام، ما همچنان به تلاش برای حسابرسی از رژیم ایران در مورد نقض حقوق بشر ادامه خواهیم داد هم‌چنان که همه سخنرانان امروز در اینجا گفتند. این زمانی است که ما فرصت می یابیم که گرد هم بیاییم، که کارزار فشار حداکثری را ادامه بدهیم، که تضمین کنیم که مردم حق تغییر رژیم در ایران را دارند، و اینکه آنها می توانند در آزادی و رفاه زندگی کنند. می خواهم از شما بخاطر اینکه مرا امروز به اینجا دعوت کردید تشکر کنم. ما قلبمان با مردم ایران است. اما ما می دانیم که آنها قوی هستند و می دانیم که در نهایت صدای آنها غالب خواهد شد و آنها خواهند بود که سرنوشت خود را رقم خواهند زد، نه این رژیم کنونی. متشکرم.

سناتور جوزف لیبرمن کاندیدای پیشین معاونت ریاست جمهوری
لیبرمن: ممنون، متشکرم متشکرم. متشکرم. نوروز مبارک، درست است؟ نوروز مبارک.
و در بحبوحه زمان بسیار سختی در زندگی همه، جهان نا آرام، ویروس شیوع پیدا کرده است، و در اینجا ما با همه امید هفت سین را داریم تا به خودمان جاودانگی زندگی روی زمین را یادآوری کنیم، و همچنین به روش مستقیم تری به ما یادآوری می کند که چرا ما اینجا هستیم، نوروز یک جشن است که به هزار سال، هزاران سال پیش بر می گردد و این را به ما یادآوری می کند که این گروه خشن افراطی که کنترل را در سال ۱۹۷۹ در ایران به دست گرفت واقعاً یک انحراف است، یک انحراف موقت در تاریخ، تاریخ بزرگ، افتخارآمیز و تمدن دیرینه مردم ایران. و با کمک شما و کمک دولت ما، ما به مسیر درست تاریخ ایران باز خواهیم گشت، که امروز در اینجا در این اتاق بیان شده است. ما می توانیم این امر را انجام دهیم، و خواهیم کرد.

حداقل یک مسئله وجود دارد که دو حزبی یا فراحزبی است، و این مردم آمریکا هستند که در کنار مردم ایران برای آزادی و عدالت ایستاده اند. و ما تا زمانی که آنها عدالت و آزادی کامل را کسب کنند این کار را ادامه خواهیم داد.
 
امروز در ایران سپیده جدیدی دارد طلوع می کند، و این فقط یک خوش خیالی نیست. این یک حقیقت است. و می خواهم برخی از وقایع را که با هم اتفاق افتاده براساس واقعیتهایی بازگو کنم که به من این امید را می‌دهند که رژیم تهران به معنای واقعی کلمه پوسیده است. در حال فروپاشی است، و مردم ایران با شجاعت فوق العاده ای برای بازگرداندن آزادی و فرصتهای خود در حال قیام هستند. حالا چرا این را می گویم؟
من فقط به شش ماه گذشته برمی گردم از زمانی که سال گذشته در آخرین نوروز جمع شدیم. برگردیم به ماه نوامبر، به طور خلاصه ذکر شد، اما سه برابر شدن قیمت نفت و شجاعت مردم برای بیرون آمدن به خیابان ها و اعتراض و وحشیگری رژیم به رهبری سلیمانی، یک جنایتکار جنگی بین‌المللی. زیرا آنها معترض بودند و حقوق خود را می خواستند، همانطور که می دانید، اقدام به قتل صدها نفر از آنها کرد. این در نوامبر بود. سپس به ژانویه می رویم، و سلیمانی آنچه را که سزاوار آن بود، دریافت کرد: مرگ به دست ارتش ایالات متحده. و من آن را به آرامی نمی گویم. این مهم نه تنها برای مردم ایران، بلکه برای مردم آمریکا نیز اهمیت داشت. سلیمانی خون صدها آمریکایی را بر دست داشت، بیش از ۶۰۰ نفر با محاسبه وزارت دفاع ما که در عراق سرباز بودند، و هزاران شهروند ایرانی و صدها هزار نفر دیگر که سپاه پاسداران افراط گرایی، تروریسم و خشونت در خاورمیانه به ویژه در مناطقی مانند سوریه و عراق و یمن و غزه و لیبی را آورد. او به سوی مرگی رفت که سزاوار آن بود، که واکنش نسبت به آن مسلماً اعتراض مردم بود و مردم ایران، باز هم با شجاعت به خیابانها آمدند و گفتند که کشور بدون او بهتر است. و پس از آن، البته سقوط هواپیمای اوکراینی بود که دوباره دانشجویان دانشگاه را به اعتراض کشاند.
 و سپس ما در ماه فوریه شاهد انتخابات رژیم بودیم و قبلا در این مورد صحبت شد، اما واقعاً رژیم همانطور که گفته شد مردم را بسیار تحت فشار قرار داد . می گفتند این وظیفه شرعی مردم ایران است که بیایند و رأی بدهند. در یک مقطع یکی از رهبران رژیم گفت اگر مشارکت در این انتخابات خوب نباشد این باعث خوشحالی دشمنان ما خواهد شد.

براساس گزارش رسمی مشارکت ۴۲.۵٪، برآورد همانطور که شنیده اید در نهایت این است که ۹۰٪ از واجدین شرایط در ایران رأی ندادند. این پایان جمهوری اسلامی ایران است که ما ۴۰ سال است که آن را می دانیم. این می تواند اتفاق بیفتد. و اکنون آخرین جریان خانم مریم رجوی که بسیار واضح با مردم ایران صحبت کرده است، اتفاقاً در کارزار منتهی به انتخابات، و از مردم خواست که رأی ندهند زیرا رأی می تواند رأی به نفع آیت الله باشد، ولی فقیه، روحانی و رژیم آخوندی، و فکر می کنم مردم ایران صدای خانم رجوی را شنیدند، و این یکی از دلایلی است که آنها برای رای دادن نیامدند.
اما بیایید در مورد ویروس کرونا که در ذهن همه است صحبت کنیم، واقعاً همه در جهان، در همه جای دنیا. و نگاه کنید که چگونه این دولت در تهران با آن برخورد کرد. حالا می دانیم که دولت ایران می دانست که شیوع این ویروس در شهر مقدس قم وجود داشت اما آنها کاری در این باره نکردند زیرا می خواستند تا بعد از انتخابات منتظر بمانند تا اطمینان حاصل کنند که روی میزان مشارکت تأثیر نخواهد داشت. به عبارت دیگر، آنها جان مردم ایران را به خاطر منافع سیاسی خودشان به خطر انداختند. برای پایان رژیم چه استدلال بیشتری می توانید بکنید؟ و در تمام این مدت، خطوط هواپیمایی ایران، ماهان ایر که تحت کنترل سپاه است، روزانه پرواز خود را مرتب به چین ادامه می داد. برخی از دلایل وجود برای این باور وجود دارد که ممکن است این بیماری، ویروس ممکن است در ایران به دلیل حرکت دانشجویان چینی از چین به ایران برای مطالعه و رفت و برگشت شیوع پیدا کرده باشد. اما وقتی به آن فکر می کنید بسیار خشمگین کننده است، ماهان ایر هر روز پرواز رفت و برگشت خود را بین ایران و چین ادامه می دهد. و باز هم، این می گوید که سپاه منافع کسب و کار خود را فراتر از منافع انسانی مردم ایران قرار می دهد. مردم این را می گیرند. و به همین دلیل آنها خواستار تغییر هستند.
بنابراین، سؤال اینجاست که اکنون برای سیاست ایالات متحده آمریکا چه می کنید؟

 ما باید از تغییر رژیم در ایران برای مردم ایران حمایت کنیم تا در نهایت خود دولت خود را تعیین کنند. این چیزی است که ما خواهان آن هستیم. ایالات متحده نمی تواند این کار را انجام دهد و این کار را نخواهد کرد. اما مردم ایران این کار را خواهند کرد.
و بعد سوال اینجاست که چگونه واکنش نشان می دهیم؟ آیا ما در کنار می ایستیم و خودمان را ساکت می کنیم، یا در حمایت از مردم ایران و حمایت از ارزشهای آمریکایی در دفاع از حقوق جهانشمول بشر صحبت می کنیم،

دکتر کینگ معروف است که گفت: قوس اخلاقی جهان به آرامی خم می شود اما همیشه به سمت عدالت خم می شود. من به آن ایمان دارم و من می خواهم اصافه کنم که همیشه به سمت آزادی خم می شود. اما ما این ظرفیت را داریم که قوس را سریعتر خم کنیم. و صادقانه بگویم، افراد حاضر در این اتاق می توانند این کار را انجام دهند اگر با هم کار کنیم تا سرانجام آنچه را که می خواهیم، به دست بیاوریم، روز جدیدی در ایران . و نباید به افرادی گوش کرد که می گویند آه، تغییر رژیم منجر به هرج و مرج خواهد شد، همانطور که در سوریه یا لیبی یا یمن شد. بخشی از اینکه چرا این امر به آشوب منجر نمی شود، این است که ایران است که باعث ایجاد هرج و مرج زیادی در کشورهای دیگر شده است. و بخشی از دلیل این امر این است که در ایران جایگزینی وجود دارد که آماده اداره است. و این شورای ملی مقاومت ایران، رئیس جمهور منتخب خانم مریم رجوی است. به اعتقاد من، حمایت او در ایران هر روز رشد می کند. او جایگزین است. ما یک عبارت قدیمی در سیاست آمریکا داریم، شما نمی توانید کسی را با هیچکس شکست دهید. در ایران، شخصی و افرادی در اطراف این شخص وجود دارند که آماده اداره این کشور بزرگ هستند و آن را به سنتهای خود بازگردانند. بنابراین، امیدوار باشیم و دعا کنیم، اما نه فقط امیدوار باشیم و دعا کنیم بلکه کار کنیم تا در عید نوروز سال ۲۰۲۱، بتوانیم بگوییم که روز جدیدی نزدیک نیست بلکه یک نوروز، یک روز جدید برای مردم ایران و مردم مفتخر ایران آغاز شده است. خیلی خیلی سپاسگزارم.

سفیر میچل ریس مدیر پیشین سیاستگذاری وزارت خارجه آمریکا
 بسیار خوشحالم که دوباره در اینجا هستم
می خواهم امروز مختصراً در مورد انتخابات پارلمانی اخیر در ایران صحبت کنیم، اینکه این انتخابات چه مفهومی برای مردم ایران دارد و همچنین برای ما متعاقب برگزاری چنین انتخاباتی.
همانطور که همه شما می دانید، ایران در ۲۱ فوریه اولین دور انتخابات پارلمانی را برگزار کرد. تقریباً ۵۸ میلیون ایرانی واجد شرایط رای دادن بودند. و به مردم بارها گفته می شد که رای دادن وظیفه آنهاست. رأی ندادن معادل خیانت است.
تحریم سراسری انتخابات، عصیانی بر علیه رژیم بود و نشانه‌ای مبنی بر اینکه مردم ایران دیگر حاضر نیستند این رژیم را تحمل کنند.
همچنین این یک نشانه برای جامعه جهانی بود که ملت ایران اراده دست رد زدن به رژیم و برداشتن گام های شجاعانه و متهورانه برای ساختن یک دموکراسی واقعی را دارد، حکومتی که نماینده منافع آنها و احترام به عزت آنها است.
سوالی که باید از خود بپرسیم این است که "چرا خامنه ایی تصمیم گرفت اکنون دست به چنین مهندسی بزند؟
تنها نتیجه ای که می توانم بگیرم این است که این انتخابات شرم آور، نشانه ضعف رژیم است، نه قدرت آن.
طی چند ماه گذشته، این رژیم با یکسری شکستها و بحرانها تضعیف شده است. در نوامبر(آبانماه) گذشته، قیمت سوخت سه برابر شد و اعتراضات و شورش هایی را در سراسر ایران به وجود آورد. در یک روز، اعتراضات در ۱۶۵ شهر در سراسر کشور گزارش شده است. افراد درگیر نه فقط از طبقه متوسط ، بلکه از طبقات پایین جامعه ایران، از جمله کشاورزان و بیکاران، افرادی که رژیم قبلاً می توانست بر روی حمایت از آنها حساب کند، می آمدند.
برای سرکوب صدای مردم و برقراری نظم، رژیم به ابزاری که بهتر می داند متوسل شد - خشونت. طی چند روز، سپاه پاسداران بیش از ۱۵۰۰ ایرانی را کشته است.
در تاریخ ۳ ژانویه ۱۳دیماه، یک حمله هوایی ایالات متحده، قاسم سلیمانی، فرمانده نیروی قدس و دست راست خامنه ا ی را به قتل رساند.
چند روز بعد، سپاه هواپیمای بوئینگ ۷۳۷ را که توسط هواپیمایی بین المللی اوکراین اداره می شد، هنگام حرکت از فرودگاه تهران، منفجر کرد. همه ۱۷۶ نفر در هواپیما، از جمله تعداد زیادی از ایرانیان، کشته شدند.
انتخابات پارلمانی فوریه در چنین پس زمینه‌ای برگزار شد. تضعیف شده بر اثر این ضربات، رژیم نمی توانست خطرات دیگری را به جان بخرد.
وقتی دولت به مردم خود اعتماد ندارد، نشانه ضعف شدید است نه قدرت. ما این مسئله را دوباره با توجه به شیوع کروناویروس مشاهده کردیم، جایی که تهران به جای اشتراک اطلاعات با جامعه پزشکی و مردم، این مسئله را نادیده گرفته و لاپوشانی کرد. آنها از مردم خود می ترسند. و در اینجا، دوباره، نتایج رفتار آنها غم انگیز بوده است.
 
امروز، ما یک رژیم اقتدارگرا را در تهران می بینیم که دچار بحران شده است. ما رژیمی اقتدارگرا را می بینیم که اساساً نامشروع است.
ما رژیمی اقتدارگرا را می بینیم که مایل نیست حقیقت را به مردم خود بگوید. ما رژیم اقتدارگرا را می بینیم که از خشونت استفاده می کند. و مهمتر از همه، ما خانم رجوی و شورای ملی مقاومت در ایران را می بینیم که یک جایگزین پایدار و دموکراتیک است که به بهترین وجه آرزوها و آرمانهای مردم ایران را بیان می کند.
همه اینها را می بینیم. بنابراین ما آینده ای بهتر برای ایران و ملت ایران می بینیم. یکی از همین روزها.