تعدادی از نویسندگان عراقی و عرب در پیامهای جداگانه یی بازگشت پیروزمند 36 گروگان مجاهد را تبریک گفتند.

صافی الیاسری نویسنده عراقی نوشت: برادران اشرفیم، به تک تک شما و همراه با شما به خودم، این پیروزی بزرگ را تبریک می گویم. شما نه تنها به مزدوران رژیم ایران و سردمدارانش در تهران بلکه به جهان ثابت کردید که در صبر و پایداری و ایستادگی در سطح فوق طاقت انسانی هستید. شما مرگ را به چالش کشیدید و بر آن پیروز شدید، ای رزمندگان راه آزادی، ایران چشمش به شما است که رؤیای دیرینش یعنی آزادی و رهایی را محقق کنید
احمد الدلیمی نویسنده عراقی نوشت: این قهرمانان با عزم قوی و ایستادگی بر روی خواستها و مواضع قهرمانانه شان، مرگ را نیز به چالش کشیدند و در راستای اهداف آرمانی خود آنرا مقهور کردند و تحسین و احترام جهانی را با خود همراه کرده کردند.
مؤید نجار- نویسنده عراقی در پیام خود گفت: این پیروزی بر شما مبارک باد، خدا را بر نعمتش که به شما مدد و یاری می رساند، شکر می کنم،

عبدالقادر نویسنده مصری نوشت: هرگاه خلقی تصمیم به زندگی بگیرد بر سرنوشت است که به آن پاسخ مثبت گوید وبرشب است که پایان پذیرد وبرزنجیرهاست که بگسلند. با سرور و خوشحالی خبر آزادی 36 گروگان ربوده شده از اشرف را دریافت کردم. براشرفیان و بر بستگان گروگانهای بازگشته و پیروز هزاران سللام. مبارک باد که آنان سربلند وسرفراز بازگشتند.

نزار سامرایی نویسنده و تحلیل گر سیاسی عراقی در سوریه، طی پیامی نوشت: خبر آزادی زندانیان مجاهد را شنیدم، گرمترین تبریکها و تهنیت هایم را به شما بابت این پیروزی بزرگی که پایداری مردان شجاع و قهرمان آن راساختند تقدیم می کنم.وخودم رادرشادی شما شریک می دانم. این پیروزی گواریتان باد.