واشنگتن، دی.سی.۲۰۰۰۷ وزیر بارو، وزیر وادفول و وزیر کوپر گرامی،
ما این نامه را مینویسیم تا از اقدام بریتانیا، فرانسه و آلمان برای آغاز فرآیند بازگشت سریع تحریمهای بینالمللی علیه ایران در شورای امنیت سازمان ملل متحد تقدیر کنیم.
این اقدام در پرتو اقدامات مداوم رژیم ایران در زمینه اخاذی هستهیی ضروری بود. ما از رهبری شما قدردانی کرده و از بازگرداندن موفقیتآمیز تحریمها و محدودیتهای بینالمللی علیه صنعت تسلیحاتی ایران، برنامههای هستهیی و موشکی آن، و فعالیتهای تروریستی و اشاعهای آن حمایت میکنیم.
در حالی که ما از تلاشهای دیپلماتیک برای بازگرداندن پایبندی ایران به تعهداتش در برابر آژانس بینالمللی انرژی اتمی (IAEA) حمایت میکنیم، جامعه بینالمللی نباید اجازه دهد ژستهای توخالی و تهدیدات فریبکارانه تهران فرآیند بازگشت تحریمها را متوقف کند. رژیم ایران سالهاست که از فرآیندهای دیپلماتیک سوءاستفاده کرده تا از مجازاتها فرار کند. رفع تحریمها تنها باید پس از اجرای کامل بازگشت تحریمها مذاکره شود. رژیم ایران باید بهطور کامل و قابل تأیید برنامه هستهیی خود را برچیند، دسترسی کامل آژانس بینالمللی انرژی اتمی را بازگرداند، حمایت خود از گروههای نیابتی تروریستی بینالمللی را متوقف کند و برنامه موشکهای بالستیک خود را پایان دهد - این حداقل خواستههاست. تهدیدات تحریکآمیز هستهیی ایران، حملات بیملاحظه آن با موشکهای بالستیک، و تجاوزات بیمهابای آن از طریق حمایت از تروریسم، کل جامعه بینالمللی را تهدید میکند. پس از تکمیل فرآیند بازگشت تحریمها، ما مشتاق همکاری با شما هستیم تا اطمینان حاصل شود که تمامی کشورهای عضو سازمان ملل و بازیگران خصوصی به تعهدات جدید خود پایبند میمانند و ایران را پاسخگو نگه میدارند.
با احترام، جناب آقای ژان-نوئل بارو، جناب آقای یوهان وادفول، خانم ایوت کوپر، نماینده پارلمان
۱۶ سپتامبر ۲۰۲۵
ما درک میکنیم که دولتهای شما امیدوارند دیپلماسی در نهایت به پایان برنامه هستهیی ایران منجر شود، اما پس از چندین دهه سرسختی و فریبهای مکرر رژیم ایران، و اکنون حمایت آشکار آن از جنگ پوتین علیه اوکراین، ما به دولتهای شما اعتماد داریم تا رهبری قاطعانهای داشته باشند و اجرای سختگیرانه تحریمها علیه ایران را پیش ببرند - چه در اتحادیه اروپا، چه در پایتختهای کشورهای شما، و چه در پایتختهای خارجی. ما همچنین عمیقاً نگران مکانیسم تأمین مالی برنامه هستهیی و موشکهای بالستیک ایران هستیم: فروش نفت این کشور - بهویژه به چین - و عملیات قاچاق از طریق کشورهای ثالث. ما از همکاریهایی که دولتهای شما تاکنون در محدود کردن این فروشها نشان دادهاند، قدردانی میکنیم. با توجه به بازگشت قریبالوقوع تحریمهای بینالمللی، ما به تلاشهای مشترک برای جلوگیری از اشاعه و دستیابی ایران به کالاها، فناوریها و قطعات نظامی، موشکی و هستهیی نیاز داریم. در راستای تعهدات جدید سازمان ملل، امیدواریم که شما به ما کمک کنید تا بخش بانکی ایران در خارج از کشور را بهطور کامل تعطیل کنیم، از جمله با بستن تمامی شعب آن در اروپا. مسدود کردن مسیرهای مالی رژیم، تجاوزات آن را محدود خواهد کرد. فشار بیشتر برای بازگرداندن ایران به مذاکرات دیپلماتیک معنادار و جدی در مورد تمامی فعالیتهای زیانبار آن ضروری است. بار دیگر از رهبری شما در این لحظه حساس تشکر میکنیم. ما مشتاق ادامه همکاری هستیم تا اطمینان حاصل شود که تحریمها علیه ایران بهطور کامل بازگردانده شده و هدف مشترک ما محقق شود: برچیدن دائمی برنامه هستهیی ایران، حذف توانایی غنیسازی اورانیوم آن، پایان دادن به حمایت از گروههای نیابتی تروریستی بینالمللی، و خاتمه برنامه موشکهای بالستیک آن. با احترام، جیمز ای. ریش
رئیس کمیته روابط خارجی سنا تام کاتن
سناتور ایالات متحده جان تون
رهبر اکثریت سنا